В старой песенке поется:
После нас на этом свете
Пара факсов остается
И страничка в интернете...
      (Виталий Калашников)
Главная | Даты | Персоналии | Коллективы | Концерты | Фестивали | Текстовый архив | Дискография
Печатный двор | Фотоархив | Живой журнал | Гостевая книга | Книга памяти
 Поиск на bards.ru:   ЯndexЯndex     
www.bards.ru / Вернуться в "Печатный двор"

13.06.2009
Материал относится к разделам:
  - Персоналии (интервью, статьи об авторах, исполнителях, адептах АП)

Персоналии:
  - Арефьева Ольга Викторовна
Авторы: 
Чижкова Ольга

Источник:
http://www.blatata.com/edcontent/idc/8/id/1500
http://www.blatata.com/edcontent/idc/8/id/1500
 

Ольга Арефьева: Я с детства любила цыганскую песню

Мягкость и изящество, необыкновенная свобода голоса и всепроникающий смысл серо-голубого взгляда. Такой мы видим Ольгу Арефьеву на сцене уже много лет. Она неизменна и в то же время постоянно меняется, превращаясь из куколки в бабочку, из "девочки-скерцо" в "ангела смерти". Сейчас у Ольги Арефьевой есть несколько музыкальных групп с разными программами. Она исполняет регги вместе с "Ковчегом" и народные баллады с "Шансон-Ковчегом", поет песни Булата Окуджавы и Александра Вертинского под лаконичный аккомпанемент рояля и виолончели, а также выступает с православными песнопениями и духовными кантами. Одна из наименее известных, на наш взгляд, сторон ее творчества – цыганские песни. О них и поговорим...

 

В проекте "Белые цыгане" звучат, как говорит Ольга, именно настоящие народные цыганские песни. Известно, что в России давно существовала мода на цыган. Работа в ресторанной атмосфере на зрителя, для которого в цыганском исполнении была важна лишь некая экзотика, и не более, не могла не отразиться на репертуаре цыганских коллективов. Цыганская песня представляла на деле русский городской романс, порой самого дурного пошиба. Однако параллельно с профессиональным пением цыган всегда существовало подлинно народное творчество, подлинно народная песня, подчас не имеющая ничего общего с тем, что в обиходном понимании отложилось как "цыганская песня".

 

Мы попросили Ольгу рассказать об источниках того, что называется истинным цыганским фольклором.

 

Ольга Арефьева: Я с детства любила цыганскую песню. А что такое истинный фольклор? Это момент, я бы сказала, бытовой – просто есть музыка хорошего вкуса и музыка плохого вкуса. Но о вкусах, как известно, не спорят. Я исполняю музыку хорошего вкуса. Беру настоящую песню и отношусь к ней с большим уважением.

 

— Чтобы найти эти песни, Вы проводили этнические экспедиции, специальные исследования?

 

— В экспедиции мы не ездили. Таких песен довольно мало, но все они образованы от русских песен и имеют русских родственников. Ведь, как известно, цыгане ассимилируют культуру той страны, в которой живут. Вот и в России они ассимилировали русскую культуру. Кстати, в России легко искать цыганские песни, потому что все поющие цыгане – артисты. Они всегда на виду. Так что здесь не искать приходится, а тщательно выбирать! Есть ресторанный репертуар, образованный от романса. Я называю его "порновкусным". Мой вкус более расположен к фольклору (русскому и, соответственно, цыганскому), нежели к слащавым романсам. В цыганских репертуарах попадается нечто более близкое к народной песне. Я просто это беру и делаю то, что мне интересно.

 

 © bards.ru 1996-2024